Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
mike Club Member
Зарегистрирован: 16.10.2003 Сообщения: 1202 Откуда: Москва
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Stranded Club Member
Зарегистрирован: 26.03.2004 Сообщения: 943 Откуда: Эрланген, Германия
|
Добавлено: Вт Окт 25, 2005 5:01 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Майк, снимаю перед тобой банданну! Здорово!
И ты хитрец - я, пока читал твою версию происходящего, то и дело возмущался, насколько с моим видением не совпадало, а в конце ты возьми и напиши "Прелесть абстрактного искусства состоит именно в том, что каждый индивидуум, познающий произведение, одновременно является и соавтором". Вот как после такого высказываться и спорить, когда кто что хочет, тот то и понимает? Тем более, что сам английского не знаю, чтобы адекватно переводить.
Ну теперь буду отлавливать сих "Musical box", это уж точно. _________________ Ex-stirlits |
|
Вернуться к началу |
|
|
awaken
Зарегистрирован: 12.10.2005 Сообщения: 18 Откуда: оттуда
|
Добавлено: Вт Окт 25, 2005 5:32 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Аффтар жжош!
Гигантская работа. Респект!
при том что лириксы там довольно тяжело переводить - очень много аллегорий и иносказаний, многие вещи дословно не переведешь _________________ Awaken gentle mass touch! |
|
Вернуться к началу |
|
|
Flo
Зарегистрирован: 21.03.2005 Сообщения: 200 Откуда: Моск. обл.
|
Добавлено: Вт Окт 25, 2005 8:09 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Уважаемый Майк, у меня нет слов!!! Сказать, что работа грандиозная – это ничего не сказать! Если б у меня была сотня шляп, не поленилась бы все их снять перед тобой! Памятник бы в мраморе выточить тебе… Эх!
В общем, как человек, всю сознательную (меломанскую ) жизнь двинутый крышей на почве Лэма, пребываю от твоей работы в полном телячьем восторге.
А отдельный титанический труд по переводу либретто и песен сослужит хорошую службу не только тем, кто не знает английского.
В общем -
АВ-ТО-РА КА-ЧАТЬ!!!
|
|
Вернуться к началу |
|
|
mike Club Member
Зарегистрирован: 16.10.2003 Сообщения: 1202 Откуда: Москва
|
|
Вернуться к началу |
|
|
sybelle Site Admin
Зарегистрирован: 31.07.2003 Сообщения: 1580 Откуда: Москва
|
Добавлено: Ср Окт 26, 2005 10:12 am Заголовок сообщения: |
|
|
mike, аплодисменты ! |
|
Вернуться к началу |
|
|
eleni Site Admin
Зарегистрирован: 11.08.2003 Сообщения: 2241
|
Добавлено: Чт Окт 27, 2005 12:19 am Заголовок сообщения: |
|
|
mike, супер) надеюсь, тепреь ты к нам вернешься))) |
|
Вернуться к началу |
|
|
mike Club Member
Зарегистрирован: 16.10.2003 Сообщения: 1202 Откуда: Москва
|
Добавлено: Чт Окт 27, 2005 9:21 am Заголовок сообщения: |
|
|
eleni,
Уже _________________
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Stranded Club Member
Зарегистрирован: 26.03.2004 Сообщения: 943 Откуда: Эрланген, Германия
|
Добавлено: Чт Окт 27, 2005 11:21 am Заголовок сообщения: |
|
|
Майк, такой вопрос, действительно ли переводится "cuddled the porcupine" как "мастурбировал"? Просто, во-первых, в словарях этой идиомы я не находил, а во-вторых, я долгое время понимал эту фразу (и то, что после следует) почти дословно: пытался сдружиться с неким человеком, а он "выставлял колючки" своей защиты против грубости Раэля, и на эту грубость указывал ему. Отсюда же следовало полярно противоположное твоему понимание "безволосого сердца": чтобы сблизиться с другим, следует научиться чувственности самому, что невозможно, когда сердце Раэла такое грубое и "заросшее". Для того, чтобы сердце смягчилось, его и бреют. А провал в любви уже следствие не "безволосого сердца", а воспитания общества. _________________ Ex-stirlits |
|
Вернуться к началу |
|
|
sybelle Site Admin
Зарегистрирован: 31.07.2003 Сообщения: 1580 Откуда: Москва
|
Добавлено: Чт Окт 27, 2005 11:50 am Заголовок сообщения: |
|
|
stirlits, в общем верно...
вот пример:
Demonstrating kindness to an angry person can often feel like trying to cuddle
a porcupine—it's hard and looks unworthy of the effort. |
|
Вернуться к началу |
|
|
mike Club Member
Зарегистрирован: 16.10.2003 Сообщения: 1202 Откуда: Москва
|
Добавлено: Пт Окт 28, 2005 12:09 pm Заголовок сообщения: |
|
|
stirlits,
Смысл "колючего дикобраза" мне открыли английские фэны Genesis. Еще в пример приводили концертные записи, где Питер выражался "более конкретно"... Так что, думаю, это точно 100% _________________
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Stranded Club Member
Зарегистрирован: 26.03.2004 Сообщения: 943 Откуда: Эрланген, Германия
|
Добавлено: Пт Окт 28, 2005 12:35 pm Заголовок сообщения: |
|
|
mike, о ужас! Правда, я все равно не верю и останусь твердолобым и упрямым, и буду думать так, как думал. Тем более, что английские фанаты тоже люди, у кого что болит; в таком же ключе можно понимать тогда любую другую фразу человеческого языка ("Я впервые взял в руки свою гитару, когда мне было восемь лет" - ай-яй-яй! ) _________________ Ex-stirlits |
|
Вернуться к началу |
|
|
mike Club Member
Зарегистрирован: 16.10.2003 Сообщения: 1202 Откуда: Москва
|
Добавлено: Пт Окт 28, 2005 1:35 pm Заголовок сообщения: |
|
|
stirlits, Цитата: |
английские фанаты тоже люди, у кого что болит
|
Конечно люди. Один из них солидный уже дядя, создатель сайта Я очень сомневаюсь, что у него "что-то болит" по этой части
Впрочем, не столь важно, что автор имел в виду, а то как ты это понял _________________
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Upstream
Зарегистрирован: 23.07.2004 Сообщения: 1882 Откуда: Пущино
|
Добавлено: Пт Окт 28, 2005 6:04 pm Заголовок сообщения: |
|
|
В конце 70-х в нашу компанию затесался один меломан-канадец, Eric, и как-то раз мы к нему пристали с просьбой прояснить смысл некоторых метафор в Lamb-е. Так вот, после изучения либретто и текстов Eric нам поведал, что под Hairless Heart подразумевается та часть мужского тела, которую действительно можно побрить (balls) Такая трактовка лучше стыкуется с трактовкой "дикообраза", которую приводит Майк. Про дикообраза мы его не спросили, так как у всех у нас на этот счёт было примерно такое же мнение, как и у Stirlits'a. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Stranded Club Member
Зарегистрирован: 26.03.2004 Сообщения: 943 Откуда: Эрланген, Германия
|
Добавлено: Пт Окт 28, 2005 8:03 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Этот пошлый, пошлый, пошлый мир... _________________ Ex-stirlits |
|
Вернуться к началу |
|
|
|