Вампиры Анны Райс
Остров Ночи

:::  АВТОР  И  КНИГИ:::  АРХИВЫ  ТАЛАМАСКИ:::  ПЕРЕВОДЫ:::  КИНОЗАЛ:::  ПО  МОТИВАМ:::  КОНВЕНЦИИ  И  ИГРЫ:::  ФОРУМ

 HOME || e-mail
Дело о вампирах
{
myster, Gabriel Estre}

myster
--------------------------------------------------------------------------------
- Послушайте, Ватсон!
Мой друг Шерлок Холмс, один из величайших умов Англии, а может и всего мира, вот уже почти час недвижно сидел в кресле, уставившись невидящим взглядом в точку перед собой. Это было его вполне обычное состояние, и я не обращал внимания, радуясь, что, по крайней мере, он не играет на скрипке. Я наслаждался тишиной и покоем сидя в своем кресле у камина, листая газету. Наконец, Холмс прервал молчание:
- Послушайте Ватсон! Вы верите в привидения? Вы верите в привидения, ведьм, круги на полях, снежного человека и прочие чудеса?
Увидев мое изумленное лицо и не дождавшись ответа, он продолжил:
- Я знаю, вам кажется невероятным мой интерес к сверхъестественным явлениям, ведь я всегда считал их досужим вымыслом. Любое дело, какое я расследовал, вначале кажущееся таинственным, непонятным и загадочным, в конце концов очень просто и логично объяснялось. За всю мою практику я ни разу не встречал явления, которое нельзя было объяснить без привлечения потусторонних сил. Хотя самого меня часто считают кем-то вроде колдуна и ясновидящего, - Холмс улыбнулся. 
Я слушал с неподдельным интересом. Меня действительно всегда привлекали все эти истории о призраках, странных созданиях и необъяснимых явлениях. Но я никогда не говорил на эти темы с Холмсом, боясь быть поднятым на смех. Но теперь великий сыщик сам заговорил об этом!
- Как бы мне хотелось, - тем временем продолжил он, - чтобы что-то такое действительно существовало! Чтобы мой ум получил действительно неразрешимую загадку и разрешил ее!
Кстати, что за газету вы читаете? - внезапно переменил тему Холмс. - Дайте-ка посмотреть. Я смущенно протянул "Лох-Несс ньюс", оправдываясь, что нашел ее на скамейке, когда прогуливался и взял просто из любопытства. Но моего друга было непросто провести. - Ха, если бы вы подобрали ее на скамейке, она не была бы такой чистой и сухой, поскольку сегодня весь день льет дождь, а газета, как я вижу, сегодняшняя. К тому же я уже давно заметил, что вы, дорогой мой Ватсон, регулярно покупаете эту бульварную газетенку. - Мне оставалось только развести руками. - Так, что тут у нас? "Лох-Несское чудовище снова видели два пьяных рыбака", "Стоунхэдж - посадочная площадка для пришельцев", "Как мы вызывали дух короля Артура". А, вот оно! "Вампир убил восемь молодых девушек". Так-так, интересно. - И Холмс углубился в чтение. Его глаза горели огнем хищника, почуявшего добычу.
Я давно не видел моего друга таким взволнованным. Удивительно, что он нашел в этой, несомненно выдуманной статье? Неужто он начал верить небылицам? 
- Так-так, - снова повторил Холмс, оторвавшись от газеты. - Вы ведь читали эту заметку о вампирах? Что вы о ней скажете?
- Ну-у. Я не вижу в ней ничего особенного. О каких-то молодых девушках, найденных мертвыми, с прокушенной шеей и обескровленных. О бледном молодом человеке, которого видели рядом с некоторыми из них. Тут считается, что это вампир, но я думаю, что даже если эта история правдива, то это вероятно психически больной человек, вообразивший себя демоном, пьющим кровь. Но что заинтересовало вас в этом? Сумасшедшие - это скорей моя компетенция.
- Мой милый доктор, вы не заметили некоторых необычных деталей. Во-первых - описание вампира. "Красивый обаятельный молодой человек с чрезвычайно бледным лицом", - что-то это не похоже на традиционные рассказы о жутких уродливых кровопийцах, встающих из могил. Во-вторых, одно из убийств совершено в церкви! Мыслимое ли дело?! Нет, именно неправдоподобность истории говорит в пользу ее истинности. И самый главный аргумент, - Холмс хитро прищурился, - полицейские сводки, которые я получил сегодня утром. В них говориться о чудовищных убийствах произошедших за последнее время недалеко от местечка Трансильвилль. Жертвы - все молоденькие девушки, найдены со страшными ранами на шее, похожими на следы зубов. Смерть наступила в результате потери крови. 
- Но что вам говорит, что это не просто проделки тронувшегося умом? Почему вы думаете, что тут замешаны таинственные силы? А может это просто волк или какой другой дикий зверь?
- Я не уверен... - пробормотал Холмс, задумчиво потирая подбородок, - Все это надо проверить. В моей практике было дело о вампире, который в итоге оказался совсем не вампиром. Также помню историю о человеке с белым лицом, страдавшим редкой болезнью. Но данный случай, мне кажется, совсем особый. То, что это не зверь - я могу сказать точно, поскольку никакой хищник не оставит добычу нетронутой, за исключением укуса на шее. Нам надо выяснить все на месте. Решено - мы завтра едем в Трансильвилль! - Холмс вскочил и начал ходить по комнате из угла в угол, не замечая моего замешательства. - Да! - воскликнул он, - нам предстоит столкнуться с чем-то необычайным, похоже, это будет самое замечательное дело из тех, что я расследовал!
Только сейчас Холмс обратил внимание на растерянное выражение моего лица. 
- Так вы что же, боитесь? Вы, мой дорогой Ватсон, с которым мы столько раз имели дело с опаснейшими преступниками, для которых убить вас, словно съесть курицу на завтрак и даже проще? Вы боитесь вампиров?!
Я признался, что мне несколько не по себе.
- Не бойтесь, вампиров не существует, - успокоил меня мой друг, - это все сказки. Но все же это надо проверить.
- Мы будем ловить убийцу "на живца", - заявил он через некоторое время.
- Что это значит?
- Преступник предпочитает молодых девушек. Если вас переодеть и принарядить, вы, мой дорогой доктор, сойдете за вполне милую деревенскую барышню...
Взглянув на меня Холмс расхохотался и, задыхаясь от смеха рухнул в кресло. Минут пять его ничто не могло остановить. Наконец он успокоился и замер, сосредоточенно глядя перед собой. 
- Это шутка, - проговорил он хриплым голосом. - Никто не будет вас использовать как наживку. Можете быть спокойны.

На следующий день нам не суждено было отправиться в путь. Утром заявился инспектор Лестрейд, сияющий как новенькая десятипенсовая монета.
- Мистер Холмс! У меня для вас потрясающая новость! Мы поймали вампира! - заявил он с порога. В мою сторону инспектор даже не взглянул, обида на то, что я выставил его посмешищем в своей последней повести еще не прошла.
- Ужасный, весь белый, с клыками! - Лестрейд прямо подпрыгивал от возбуждения.
Холмс напрягся: - И где же он?
- К сожалению, он убежал. Разогнул решетки на окне (во силища-то!) и убежал. Но мы его обязательно поймаем! Разошлем приметы по всем участкам. Будем ловить всех бледнолицых с клыками!
- Вам не придется его разыскивать, - остановил восторженную речь Холмс, загадочно улыбаясь. - Я сам найду его. Мы с доктором Ватсоном выясним, что кроется за этой тайной!


Gabriel Estre
--------------------------------------------------------------------------------
Холмс продолжал загадочно улыбаться весь этот день!
Я чувствовал, что мой гениальный друг что-то знает, но все мои вопросы натыкались на его таинственную усмешку. Иногда, правда, он все же мне отвечал, но тогда он произносил всего три слова: "Завтра. Все завтра".
Вечером он начал мучить скрипку. Это был кошмар!!!
Наверное, это был самый длинный день всей моей жизни!
На следующее утро Холмс разбудил меня как обычно, влив мне за шиворот стакан холодной воды. Обычно я относился к этому равнодушно, но прошлым вечером он мешал мне спать, издеваясь над скрипкой! Я вскочил с кровати как ошпаренный и стал бегать по комнате, пока Холмс не обратил мое внимание на явную абсурдность этих действий. Тогда я решил, что правильнее всего было бы дать ему в глаз, но передумал. Мы ведь собирались ехать расследовать дело о вампирах, а Холмс с фонарем под глазом не будет внушать должного уважения. Проследив на моем лице то, как надежда сменилась отчаянием, великий сыщик понял, что бить его сейчас не будут, и пригласил меня пить чай. Я оделся и в 9:00 уже сидел за столом, ведя с Холмсом учтивую беседу на интересующую меня тему:
-Итак, мой дорогой Холмс! Что же вы собираетесь предпринять в этом деле о вампире?
-Дорогой Ватсон! не сомневайтесь, у меня уже есть идея!
-Надеюсь, не та, которую вы имели честь высказать вчера?
-Нет, нет, что вы! (с помощью дедуктивного метода Холмс вычислил, что его глаз снова подвергся опасности) Идея совершенно не имеет отношения к вчерашнему дню!
Я улыбнулся. Холмс вздохнул спокойно.
-Итак, - продолжил он, - я думаю, что тут мы действительно столкнулись с чем-то загадочным! Об этом говорят показания Лестрейда. Он явно что-то видел, но просто не смог понять ЧТО.
-Неужели вы, Холмс, серьезно верите в вампиров, - не смог удержаться от вопроса я.
-Не знаю, доктор, не знаю. Но что-то во всем этом определенно есть. Поэтому сейчас мы едем в тюрьму!
-Как в тюрьму?
-Ну, нам же надо осмотреть место, где содержался предполагаемый вампир. После этого мы едем в этот ... как его..... Трансильвиль. Там мы и заночуем.
-Заночуем? Случайно не в церкви? Может еще осиновые колья прихватить и чеснока наестся? - пошутил я.
-Нет, чеснок есть не стоит, а парочку кольев возьмем, на всякий случай.
-Холмс! Вы же в это не верите!
-Конечно, не верю, но оно может и не знать об этом.
Итак. Едем.
Через полчаса мы были у ворот тюрьмы. Это было в 10:45. А еще через полчаса, т.е. примерно в 11:15, мы, не смотря на возражения охранника, осматривали камеру. Она представляла собой довольно-таки жалкое зрелище: дверь вылетела с петель, внутри осыпалась вся штукатурка, а оконная решетка были выгнута, а в некоторых местах просто выворочена из стены.... Такое ощущение, что по камере пронесся ураган!
Детальный осмотр, который, кстати, не выявил ничего нового, занял у Холмса еще полчаса. Поэтому вышли мы из здания тюрьмы только в 11:45. До Трансильвилля было добрых три часа пути, причем поезда туда не ходили, пришлось нанимать экипаж. Дорога была ужасная: разбитая, неровная, да еще и извозчик попался надоедливый. В общем, добрались мы до этой деревушки только в 15:30, потратив на дорогу последние нервы и деньги. А в самой деревне нас ждало такое..... По сравнению с этим все рассказы из "Лох-Несс ньюс" покажутся милыми сказками. Но об этом позже. А пока...



Gabriel Estre
--------------------------------------------------------------------------------
Обычно в 15:30 дня на улицах городов и деревень полно народу. Но эта странная деревня будто вымерла. Мы с Холмсом обошли ее все из конца в конец, но никого не встретили кроме пары нищих, побирающихся у церкви. Зная любовь моего друга к представителям этой профессии, я ждал, что он подойдет к ним и заведет разговор. Но Холмс прошел мимо. Он направлялся в церковь. "Тоже правильно", - подумал я, - "сначала место преступления, а уж потом показания очевидцев!". Войдя в церковь, я сразу понял, куда подевались все жители деревни! Они все были там. Причем почти никто из них не молился, они просто там поселились! Вот насколько сильны предрассудки в мозгу сельского жителя! При любом упоминании о нечисти они бегут в церковь! Даже если эта нечисть окопалась именно там. По причине того, что церковь была похожа на цыганский табор в базарный день осмотр места преступления пришлось отложить. Зато вокруг было полно очевидцев, и все они внимательно смотрели на меня и Холмса. По-видимому, мы их чем-то заинтересовали. На минуту в церкви восстановилась тишина, которая и приличествует этому священному зданию, но потом все загалдели снова. В общем шуме я разобрал некоторые фразы, из которых понял, что мы не самые желанные гости в этой деревне, что ночлег нам никто не предложит и в церковь на ночь не пустит, что нам вообще не следовало сюда приезжать, и что очень похоже нам придется спасаться не только от предполагаемого вампира, но и от тех, кто от него пострадал! После того, как жители Трансильвилля стали подкреплять свои слова конкретными жестами, нам с Холмсом не оставалось ничего кроме как тихо выйти из церкви, пятясь к выходу задом. Ну не показывать же спину неприятелю!
На улице мы с ним решили обсудить сложившуюся ситуацию и уже стали высказываться по поводу умственных способностей друг друга, как я заметил, что уже почти стемнело. Оказывается, мы довольно-таки долго обходили деревню, да и в церкви мы провели не так мало времени. Я посмотрел на часы, время я смог разглядеть с трудом. Но мне показалось, что было уже около 19:00. Сумерки сгущались, нищие, стоявшие около собора поспешили зайти внутрь. На улице мы остались вдвоем с Холмсом. Я почувствовал, как у меня в груди все сжалось: верный признак приближающегося страха!
И тут в начале улицы показалась фигура. Сначала это был лишь расплывчатый силуэт, но постепенно она приобретала все более четкие очертания. Это определенно был мужчина с длинными волосами, цвет которых невозможно было разглядеть в темноте. Он шел быстро, даже слишком быстро, но совершенно бесшумно... крался как кошка на охоте...
Я испугался! Холмс, по-моему, тоже.

myster
--------------------------------------------------------------------------------
Наконец, незнакомец приблизился. Свет из церкви озарил его лицо. Оно было ужасным! В памяти почему-то всплыло имя Фредди Крюгера, хотя я никак не мог вспомнить, кто это. Возможно, Холмс знает... Страшный тип заглянул в мои глаза. Да, это было трудно выдержать! Дикий ужас охватил меня. К счастью незнакомец повернулся к Холмсу. Но мой друг оставался как всегда спокоен. Он даже радостно улыбнулся.
- Лорд Франкенштайн! Как я рад вас видеть! - воскликнул он. Похоже, незнакомец оказался старым приятелем Холмса.
- Да, это я, - прохрипел жуткий голос. - Как только я услышал, что вы находитесь в этих краях, поспешил сюда. Здесь неподалеку находится мой замок. Надеюсь, вы не откажетесь погостить у меня.
- Что ж, это очень кстати. Позвольте представить вам моего друга и коллегу доктора Ватсона.
- Так это Ватсон! Я так рад, так рад. Я читал все ваши книги. - Лорд схватил мою руку и долго тряс. Пренеприятнейшее ощущение, скажу я вам. Его длинные пальцы были холодны и скользки, как лапы лягушки. Хотя теперь, когда мы познакомились, этот человек уже не вызвал страха, но перспектива ночевать в его замке меня не прельщала. Но что оставалось делать?

Как оказалось, добираться до замка нам пришлось пешком.
- Туда нет дороги, объяснил лорд. Мы можем только пройти через лес. Здесь недалеко - обойдем сельское кладбище, каких-то полчаса по лесу, потом через болото - и мы на месте.
Увы, дорога заняла у нас около трех часов. Невозможно описать, что я пережил за эти часы! Поэтому я и не буду описывать. Скажу только, что теперь готов каждый день слушать скрипку Холмса, лишь бы не ходить ночью по болотам и кладбищам.
Когда мы добрались, совсем стемнело, так что замка мне разглядеть не удалось. Но внутри было очень красиво. Канделябры по стенам, картины, изображавшие какие-то батальные сцены.. Хотя меня удивило полное отсутствие прислуги. Впрочем, стол был накрыт изысканными яствами, и я решил, что слуги просто ушли в свою комнату.
Холмс принялся изучать замок и осматривать все вокруг. Я обратился к лорду, который теперь уже вызывал у меня непонятную симпатию:
- Скажите, вы живете один?
- Здесь со мной только слуга. 
- Но где же он?
- Я не рискну показать его вам, иначе вы испугаетесь. - Лорд расхохотался, обнажив ряд белых зубов. Я вгляделся, нет ли у него длинных клыков. К счастью, их не было. И только теперь до меня дошел смысл сказанного. Чтобы немного успокоится, я отхлебнул вина.
- Что ж, угощайтесь, - воскликнул хозяин замка, - а я вынужден вас пока покинуть. Дела, знаете ли... 

myster
--------------------------------------------------------------------------------
Мы с Холмсом с удовольствием поужинали и стали ожидать лорда. Между тем, тьма сгущалась. Большая часть свечей уже сгорела, но никто и не думал их менять. Холмс сидел в молчании и эта тишина еще больше пугала.
- Что вы думаете об этом? - попытался я начать разговор, но мой друг, казалось, даже не услышал. Он сидел, склонив голову погрузившись в свои мысли.
Неожиданный шум за дверью заставил меня вздрогнуть. Тяжелая дверь распахнулась и на пороге возникла фигура в плаще. Но это был не лорд! Мягкой поступью силуэт двинулся к нам. Никак не разглядеть было его лица в темноте. Наконец он вышел на свет...
Я вскочил, как громом пораженный! Подобного никогда мне не приходилось видеть! Я уверен, даже Холмс такого никогда не видел. Ослепительно белое лицо, глаза, переливающиеся всеми цветами радуги. Он был прекрасен! Я вообразил, что это бог, спустившийся к нам с Венеры. Холмс же, казалось, не проявил никакой заинтересованности по отношению к пришельцу. А тот так и стоял неподвижно, воззрившись на нас.
- Кто вы? - холодно спросил Холмс.
- Je suis Lestat! - воскликнул незнакомец с сильным французским акцентом. 
- Я ждал вас, - он перешел на английский. - Хотите спою песенку?
В моей голове пронеслось, что бог, вероятно, безумен и зовут его Лестат. Тот действительно затянул песню своим мягким, невероятно красивым голосом. - There is a house in New Orleans, they call the rising sun... Ах, как же давно я не видел солнца! - его глаза потускнели, - Как я хочу его увидеть! - он воздел руки к небу, как будто обращаясь к кому-то наверху. Мне подумалось, что с Венеры не видно солнца, но при здравом размышлении я отверг эту мысль как абсурдную. Наш новый знакомый зарыдал на плече у Холмса. - Луи, любимый Луи, - проговаривал он сквозь всхлипы. Сыщик стал поглаживать Лестата по голове, успокаивая. Тут произошло совсем уж неожиданное и неприятное. Венерианин обернулся ко мне и воскликнул, - Одно может меня утешить! Одно может утолить вечную боль! 
- Что же это? - мой голос задрожал, так как я предчувствовал ответ. 
- Свежая кровь!!! - с таким воплем Лестат кинулся ко мне. Представьте, что я почувствовал! Оттолкнув монстра (теперь уже не оставалось сомнений, что это вампир), а повернулся к Холмсу, намереваясь призвать его на помощь. Но что это? Не слишком ли бледно лицо моего друга? А что это за темные круги под глазами? Я утратил способность соображать. Увидев кровь на губах у Холмса и его жуткую усмешку, обнажившую длинные, невероятно длинные клыки, я завизжал.
И тут я проснулся...



Gabriel Estre
--------------------------------------------------------------------------------
Я надеялся проснуться в своей постели, я был готов даже ощутить на спине холодную воду! Я был бы даже рад этому!
Но... судьба распорядилась иначе. Я был в замке лорда Франкенштайна! А рядом со мной сидел подозрительного вида молодой человек! Была ночь... я уже был готов звать на помощь моего друга даже ценой его насмешек! Вот до чего я опустился... И тут я заметил Холмса. Гениальный сыщик сидел рядом с молодым человеком на моей кровати!!!
Вот уж чего я никогда никому не позволял! Они о чем-то оживленно беседовали. Я не многое смог понять из их беседы, но и этого оказалось достаточно, чтобы напугать меня еще больше!
- Итак, - сказал Холмс, - вы продолжаете утверждать, что являетесь вампиром. Предлагаете рассказать мне историю вашей жизни, сделать таким же. Но кто сказал вам, что я этому верю? А?
- Вы сами, - улыбнулся собеседник, - только что.
- Когда? - не понял Холмс.
- Сейчас. В своих мыслях, - вампир продолжал улыбаться.
- Ну, знаете ли, это, по крайней мере, неэтично, - возмутился Холмс.
- Зато удобно, - ответил вампир. 
Потом он повернулся ко мне и сказал только одно слово: "Нет"
- Что нет? - вежливо поинтересовался мой гениальный друг.
- Я еще не сделал вас вампиром, - ответил незнакомец.
- Да кто вы такой?! - не выдержал я.
- Je m'apelle Lestat,-ответил он.
Я собрался лишиться чувств, но передумал: это было бы как-то не по-мужски, да и Холмс смеяться будет, если выживет... Вместо этого я сказал:
- Я видел вас во сне.
- Я знаю, - был ответ, - это весьма интересное обстоятельство.
- Так это не вы послали мне сон, - удивился я.
- Нет, а почему вы решили, что я? - в свою очередь удивился он.
- Ну..., - многозначительно промычал я.
- Просто мой друг считает ваши возможности и знания неограниченными, - глубокомысленно заметил Холмс.
- Аааааааа, - так же глубокомысленно протянул вампир.
- Это вы убили тех девушек? - я отважился задать вопрос.
- Не совсем, - ответил он.


myster
--------------------------------------------------------------------------------
... Я осматривал лицо вампира. Воспоминание о том, что произошло во сне, улетучилось без следа. Теперь во мне не осталось никакого страха. Странно, ведь эта тварь, вероятно, убивает людей и пьет их кровь. Но мысль об этом меня не напугала. Почему-то мне вдруг захотелось, чтобы вампир остался со мной наедине. Я представил, что он пьет и пьет мою кровь, и что я блаженствую в его объятьях. Хорошо, что Холмс не может читать мои мысли, подумал я. И тут натолкнувшись взглядом на ехидную усмешку Лестата, я сообразил, что мои мысли может подслушивать кое-кто другой. 
- Холмс, хотите знать, о чем сейчас думает ваш друг? - воскликнул вампир. Мое сердце тревожно забилось, я готов был провалиться сквозь землю. - Нет-нет! - вскричал я, - Пожалуйста, не говорите!
- Ну хорошо, не скажу. Но вашу мечту готов исполнить, - он облизал губы. - Причем с большим удовольствием. Вы мне нравитесь.
- Я рад. Но лучше не надо, - залепетал я.
Холмс внимательно смотрел на нас. Его раздражало, что он ничего не понимает. 
- Но, черт возьми, ведь вы знаете, кто убил девушек и напугал местных жителей! - встрял в наш разговор Шерлок, - А может это сделали все-таки вы?
- Увы, нет. Я сам ищу того, кто это сделал. Потому я и обратился к вам - величайшему сыщику мира. Я ищу долго и безуспешно этого, гм... человека. И очень надеюсь на вашу помощь.
- Но кто же это?
- Мой давний друг. Я расскажу вам о нем и обо всей истории своей жизни. Но только это секрет. Прошу вас - никому ни слова.
- Его зовут случайно не Луи? - отважился спросить я.
- Что?! Откуда вы знаете? В печной трубе подслушали? - встрепенулся вампир. Я никогда не упоминал его имени. А может, вы знакомы с ним? - он с надеждой посмотрел на меня. - Тогда прошу вас, умоляю, скажите, где он!
- Нет-нет, я всего лишь услышал это имя во сне.
- Странно. Но теперь я просто уверен, что Луи где-то в этих краях! Это знак. - Вампир вскочил и в волнении стал ходить по комнате. 
- Сейчас я вынужден уйти, - вдруг заявил он. - Уже светает. Я найду вас позднее.
Уже стоя на подоконнике перед распахнутым окном, он обернулся: - Опасайтесь лорда Франкенштайна и особенно его слугу! - и бросился вниз.
- Интересно, какой здесь этаж? - не успел подумать я, как дверь в комнату распахнулась... 

Gabriel Estre
--------------------------------------------------------------------------------
На пороге я увидел нечто. Назвать ЭТО человеком у меня язык не повернулся... Оно было... было... ну, в общем описать ЭТО я не могу: до сих пор вспоминать жутко! Путем недолгих размышлений (на долгие размышления я был не способен, так мне было страшно!) я пришел к выводу, что данные субъект является слугой лорда Франкенштайна. И если вид лорда вызывал у меня стойкие ассоциации с Фредди Крюгером (хоть я и не знаю, кто это), то вид его слуги не вызывал у меня никаких ассоциаций, просто такого кошмара я не видел отродясь!!!
Существо приблизилось к нам и попыталось что-то произнести, но понять его речь было трудновато даже Холмсу, который понимал почти все, что обращено к нему (с какими только нищими и калеками мой друг не общался!). В итоге, вероятно основываясь на своем методе дедукции, Холмс пришел к выводу, что существо зовет нас спуститься к завтраку. Это он мне и передал. 
В обеденном зале нас ждал сам хозяин, по сравнению со своим слугой он выглядел великолепно. Но мы совсем недавно имели честь беседовать с куда более симпатичным индивидуумом по имени Лестат. Поэтому вид лорда Франкенштайна не особенно нас впечатлил. К тому же этот самый Лестат велел нам опасаться лорда... А я почему-то склонен был ему верить, не знаю уж почему... Завтрак проходил за вполне вежливой и нейтральной беседой о погоде, пересказывать которую мне совершенно не интересно. Поэтому я не собираюсь ее пересказывать. Но потом лорд задал вопрос, который меня очень удивил:
- Вы когда-нибудь слышали о Луи? - спросил он.
Дело в том, что мы с Холмсом не успели поговорить перед завтраком и решить, сообщать ли лорду о ночном визите Лестата или лучше промолчать. Я бы промолчал, но вот мой друг... Поэтому я предоставил ему возможность разбираться во всем самому и сделал вид, что меня больше всего на свете занимает овсянка, лежащая у меня на тарелке.
- Какого Луи вы имеете в виду? - поинтересовался Холмс.
- Того, кто убил всех этих девушек, - ответил наш хозяин.


myster
--------------------------------------------------------------------------------
Холмс подался вперед. - Что вы говорите? Вам известен убийца?
- Ну, разумеется, а вы разве не знали? Вся деревня только об этом Луи и говорит.
- Нам они ничего не сказали.
- Хорошо, я расскажу то, что знаю. Недавно в Трансильвилле появился странный молодой человек. Красавец. Умный, прекрасные манеры, сразу видно - из богатых аристократов. Все девушки с ума по нему посходили. Самым непонятным было то, что он жил на кладбище. Люди считали, что он живет у меня, но я ведь знаю, что это не так! И появлялся он только в позднее вечернее время. Я его пару раз видел, но в сумерках не мог хорошо разглядеть. Так вот, этот человек, звали его Луи, исчез незадолго до тех загадочных убийств, и до сих пор его не видели.
- А что стало с трупами, мне хотелось бы их осмотреть? - перебил лорда Холмс.
- Вообще-то нашли только двух девушек, остальные пропали, но мы предполагаем, что они тоже стали жертвами этого Луи. А трупы сожгли. Предварительно вогнав в грудь осиновый кол и отрубив голову.
- Какое варварство! - ужаснулся я.
Холмс, казалось, был больше огорчен уничтожением последних улик. - Как жаль! - покачал головой он. - Впрочем, возможно нам удастся отыскать остальные тела.
Он замолчал. Мы сосредоточились на завтраке. Холмс доедал третью кабанью ногу, я же никак не мог справиться с тарелкой овсянки. Честно говоря, терпеть не могу овсянку, но из вежливости я продолжал водить вилкой по остывшей жиже. А лорд... Я вдруг с удивление обнаружил, что он даже не притронулся к пище. Неприятные мысли полезли в голову.
- Успокойтесь, Ватсон, - зашептал Холмс, увидев мое замешательство. - Если бы он хотел нас отравить, он сделал бы это еще вчера. Да и нет никаких причин...
- Вы удивлены, что я ничего не ем? - лорд Франкенштайн похоже догадался о чем мы перешептываемся. - Я просто сыт. Вообще-то ваша пища мне не годится, - он улыбнулся такой зловещей улыбкой, что мне стало совсем уж не по себе.
- С вашего позволения я вас покидаю. Если что-нибудь понадобится, зовите Гизмо - моего слугу. Можете жить у меня сколько хотите, только прошу вас, не ходите по замку. Он давно не ремонтировался и кое-где стены и лестницы уже очень непрочные. Если вас завалит, я не смогу прийти на помощь. Да и другие опасности... - Не объяснив какие еще опасности могут подстерегать нас в его замке, лорд повернулся и вышел. 

myster
--------------------------------------------------------------------------------
Когда мы остались одни, я облегченно вздохнул. Мне не терпелось узнать, что обо всем этом думает мой друг, но он не спешил делиться своими соображениями. Тогда я сам решил выдвинуть гипотезу: - Холмс, я думаю, что лорд тоже вампир!
- Почему? - сыщик удивленно вскинул брови.
- Ну, смотрите же, он сказал, что не ест нашу пищу. Наверно его пища - это кровь!
- Вздор! Возможно, он просто на диете. Тем более вампиры боятся солнечного света, а лорд спокойно сидел под окнами и свет его не волновал. И притом. Я его давно знаю.
- Да, расскажите мне об этом.
- Лет пять назад я прочитал статью лорда Франкенштайна о галюциногенных кактусах в "Криминал Дэйли". Заинтересовался. Завязалась переписка. Мы пару раз даже встречались, обсуждали новейшие достижения в области химии. Кстати, его лицо обезображено в результате неудачного опыта. В общем, милейший человек и у меня гораздо больше оснований доверять ему, чем какому-то Лестату.
- А может он занимается алхимией, черной магией?
- Не знаю, он ученый и может исследовать что угодно.
Мы несколько минут посидели, погрузившись в размышления. Вернее, это Холмс размышлял, я же просто мечтал оказаться в своем кресле у камина и забыть всю эту чертовщину. Хотя признаться, такого удивительного приключения не было никогда в моей жизни. Но лучше бы не было его и дальше, думал я.
Холмса вдруг охватила жажда деятельности. Он решил обследовать замок. И, несмотря на мое отчаянное сопротивление, он потащил меня с собой.
- Только будем держаться подальше от стен и лестниц, - наконец сдался я. 
Впрочем, пока не происходило ничего страшного. В коридоре висели портреты каких-то военачальников в пышных мундирах. По другую сторону висели изображения животных. Вот прекрасный единорог, остановившийся у края скалы. А вот дракон, нависший над городом. Все это просто поражало.
Перед одним портретом я остановился как вкопанный и позвал Холмса. На картине был изображен юноша, почти мальчик в блестящем камзоле, со шпагой. Но удивительным было его лицо, обрамленное длинными локонами волос! Совершенно белое, с совсем не детскими пронзительными глазами. Я застыл в изумлении. Похоже, и Холмс был удивлен. - Портрет вампира! - воскликнули мы в один голос. Звук нашего голоса разнесся эхом по длинному коридору. - Оч-чень интересно, - Холмс потер руки, - Надо будет расспросить лорда об этом портрете.
- Но ведь мы обещали не ходить по замку. А если мы будем спрашивать, лорд узнает, что мы нарушили его запрет.
- Я думаю, он и так узнает.
Некоторое время мы молча стояли перед картиной. Завороженный, я смотрел на лицо юноши, прекрасно выписанное художником. Глаза притягивали меня, манили, я уже забыл, где я нахожусь и почему. В ушах зазвучали гулкие звуки органной сонаты. Только после того, как Холмс толкнул меня, я сообразил, что на самом деле слышу звучание органа. И оно доносилось из-за маленькой двери, скрытой за занавеской.
- Кто же это играет? Неужели Гизмо? Мне трудно это представить.
- Сейчас выясним. - Холмс толкнул дверь. Как ни удивительно, она свободно открылась. Сразу за дверью нашим взорам открылись ступени, ведущие вниз, в подвал. Как мне не хотелось туда спускаться! Но, как известно, моего друга не удержать, если он на пороге тайны. Мне пришлось следовать за ним.
Наконец, пройдя по сырым темным коридорам, мы дошли до источника звука. Здесь мелодия органа звучала громко, надрывно, заставляя трепетать мое сердце. Мы открыли последнюю дверь, разделявшую нас с неведомым исполнителем и...
Что это? Я уставился в немом изумлении на двух карликов, сидящих на скамейке перед органом и играющих в четыре руки чарующую музыку. Но какие странные карлики! Абсолютно одинаковые, в зеленых нелепых одеждах с колпаками на головах. Какие необычные, гротескные пропорции тела и лица! Человечки играли сосредоточенно, при этом смешно потряхивая бородками и болтая ногами. Догадка, постепенно назревавшая в моей голове, наконец, вызрела и выплеснулась наружу с моим криком: - Гномы!
Человечки тут же перестали играть. Один из них спрыгнул со скамьи и вежливо поклонился: - Рад приветствовать вас мистер Холмс и мистер Ватсон! Вы правы, мы гномы. Меня зовут Фигли, а это мой брат - Мигли.
Второй гном тоже соскочил со скамейки и поклонился. Так что даже колпак свалился с его непропорционально большой головы.
Я счел уместным хлопнуться в обморок... 

Gabriel Estre
--------------------------------------------------------------------------------
Когда я пришел в себя, то сразу же пожалел обо всем содеянном (и об осмотре замка и об обмороке). Я лежал на полу, моя голова покоилась на коленях смеющегося Холмса, а вокруг сидело человек 7 гномов. Все они весело болтали с моим другом, периодически поглядывая на меня с плохо скрываемым любопытством! Я сначала покраснел, потом снова побледнел, потом снова... ну вы поняли. Наконец Холмс соизволил заметить, что я очнулся. Я был готов на все, чтобы этого не случилось, но... мне как обычно не удалось провести моего гениального друга вокруг пальца! Этот с позволенья сказать сыщик засмеялся еще больше и заявил:
- Да уж, дорогой Ватсон, нервы у вас ни к черту! А еще врач!
- Ну.... и что? - нашелся я с ответом.
- Да ничего особенного, просто вы, мой дорогой доктор, очень удивили наших маленьких друзей. Они никогда не видели человека, который при виде их упал бы в обморок! Обычно люди бегали за ними, требуя золота. А ваша реакция показалась им очень странной.
- Но гномов же не бывает!
- Да, только вот им об этом почему-то сказать забыли. И вообще, Ватсон, вы не упали в обморок при виде вампира, а крошечных и вполне симпатичных гномов так испугались. Стыдно, доктор!
- Ну, так вампиры, они же... не гномы...а...гномы...гномы, они только в сказках бывают! - глубокомысленно заметил я.
Но Холмс не заметил всей глубины моей мысли и снова рассмеялся. Я уже хотел было на него обидеться, но тут голос подали гномы.
- Мистер Холмс, вы спрашивали про хозяина Франка (так они зовут лорда Франкенштайна, - шепотом пояснил Холмс)?
Так вот, он какой-то странный даже по меркам гномов. Он никогда не выходит по ночам, ничего не ест, редко говорит. И вообще, ни один гном не видел его дольше 5 минут подряд! Но в остальном он вполне ничего: он нас не тиранит, не заставляет искать золото, разрешает музыкой заниматься!

myster
--------------------------------------------------------------------------------
В дальнейшем разговоре выяснилось, что лорд имеет какую-то власть над гномами. Иногда по его просьбе они ищут какие-то травы и грибочки в лесу. По их мнению - лорд могущественный колдун. Я с торжеством взглянул на Холмса, - ага, я же говорил! Но того мои умственные достижения мало волновали.
- А что вы знаете о вампирах и убийствах девушек? - спросил он.
- Что за чепуха! - воскликнул Фигли. - Вампиров не существует, это сказочные чудовища.
- А кто же тогда их убил?
- Мы не знаем, мы ничего не знаем. - Казалось, гномы испугались. 
- А имена Лестат и Луи вы когда-нибудь слышали? - продолжал пытать Холмс. Но гномы еще больше взволновались, ответа от них не удалось добиться.
- Вам нельзя здесь оставаться. Если хозяин узнает, что мы с вами встречались, он нас нака-а-ажет, - протянул плаксивым голосом Мигли (или Фигли? Я их никак не мог различить).
- Хорошо-хорошо, мы уходим. - Холмс схватил меня за руку и потащил к двери. Честно говоря, мне очень не хотелось покидать общество гномов, таких милых и смешных. Удивительно, что совсем недавно они казались мне ужасными монстрами. Как обманчиво иногда бывает первое впечатление, думал я.
Когда мы выбрались из подвала, я почувствовал, что проголодался.
- Холмс, не пора ли обедать?
- Скажем Гизмо, пускай накрывает на стол.
Но слуги лорда нигде не оказалось. Мы обыскали ближайшие комнаты, обследовали кухню - увы, Гизмо исчез. Пришлось нам довольствоваться той едой, что осталась после завтрака. А осталась только овсянка - утром у Холмса был прекрасный аппетит. Мы приуныли, но что поделать... Остаток дня прошел в ожидании лорда. Холмсу очень не терпелось расспросить его о портрете, о гномах мы с ним условились молчать. Но Франкенштайн так и не появился. Так же, как и Гизмо. Поздним вечером усталые и голодные мы с Холмсом побрели в спальню. Я втайне от моего друга решил дождаться Лестата, почему-то я был уверен, что он сегодня опять придет. Но сон сморил меня буквально через минуту после того, как я прилег на кровать. Усталость и обилие впечатлений сделали свое дело.
Что за прекрасный сон мне снился! Как будто я был на поляне в окружении гномов. Мы весело болтали, играли в какие-то игры. Яркое солнце освещало поляну, и кругом порхали разноцветные бабочки. И тут появилась она! Боже, я никогда не видел такой красоты. В сияющем белом платье, как прекрасный ангел она приблизилась ко мне. 
- Привет, я Белоснежка. - она скромно потупила взор. Как же прекрасны были ее глаза! Я с трудом мог выдержать такое.
- Выходите за меня замуж! - я бросился на колени перед ней. - Умоляю!
- Но ведь я мертва. - Она прикоснулась своими нежными пальцами к моим ладоням. - А вы - живой.
- Я поцелую вас, и вы тоже оживете.
- Что-то вы не похожи на принца, - в ее голосе прозвучали другие интонации. - Да к тому же, кто вам сказал, что я хочу оживать? - она вдруг рассмеялась очень неприятным смехом. Только теперь я заметил, что солнце давно скрылось за горизонтом и нас окружает плотная тьма ночи. Но даже в темноте я разглядел, да-да, клыки у моей возлюбленной! 
- Не лучше ли тебе самому стать мертвым? - зашептал за ухом голос Лестата. Я обернулся. Вампир стоял в полуметре, пронзая меня своим огненным взором. Перспектива умереть мне почему-то не нравилась. 
- Пойдем с нами, - услышал я голос с другой стороны. Повернувшись, я увидел юношу с картины. И как завороженный шагнул в его сторону.
Но тут как из-под земли передо мной возник лорд Франкенштайн.
- Куда?! Ты достанешься только мне! - с ужасом я заметил на концах его пальцев длинные лезвия ножей. Лорд, размахнувшись, вонзил их мне прямо в грудь.

myster
--------------------------------------------------------------------------------
- Проснитесь! Да проснитесь же! - кто-то тряс меня за плечо. 
- Оставьте меня в покое! Такой сон... - я, сладко зевнув, перевернулся на другой бок. Но целое ведро холодной воды, вылившееся на мою голову, заставило меня вскочить с постели.
- Холмс, что вы делаете! Ведь еще середина ночи! - я сердито уставился на моего друга. 
- Я нашел Гизмо. - Холмс бросил ведро в угол, - Пойдемте.
- Ну а я зачем нужен? Или вы беспокоитесь, что я не ужинал? Так я уже не хочу...
- Нет, вы мне нужны как доктор.
Холмс решительно стянул меня с постели и потащил куда-то. - Это недалеко, в помещении для слуг.
Пока мы добрались до сырой каморки, его беспокойство передалось и мне. Жуткое зрелище открылось нам, когда мы зашли в комнатку. Слуга лорда Франкенштайна лежал в луже крови, и из его груди торчала рукоять кинжала. Мы с Холмсом бросились к Гизмо. Тот еще был жив и мычал что-то. Сыщик наклонился ухом прямо к губам этого существа. Да-да, существа! Ибо назвать его человеком особенно теперь, когда я мог его хорошо разглядеть, язык не поворачивается. По четыре толстых пальца на каждой руке, кожа, отливающая зеленоватым отблеском, заостренные сверху уши. Да кто же это, черт возьми?!
Между тем, существо пыталось что-то сказать Холмсу, но видно тот не мог ничего разобрать. И немудрено, Гизмо и в здоровом состоянии не мог похвастаться членораздельностью речи. Я, спохватившись, попытался оказать первую помощь бедному слуге лорда. Но что я мог сделать? Я даже не знаю с какой стороны его сердце. 

Gabriel Estre
--------------------------------------------------------------------------------
Между тем Гизмо продолжал хрипеть и стонать, я не знал, чем ему помочь и молча смотрел на его агонию... Зрелище было ужасное... Холмс пытался что-то разобрать в нечленораздельном хрипе, но... Гизмо умер и унес тайну с собой в могилу. Не могу сказать, что его смерть меня сильно огорчила, но, во всяком случае, она меня потрясла! Я то ожидал отдохнуть в замке хоть чуть-чуть после этой истории с убийствами в деревне. А теперь здесь тоже кого-то убили! Вот незадача, да еще и поесть теперь приготовить некому. Понимаю, что звучит это достаточно жестоко, но это было первое, что пришло мне в голову. Кроме того, я был врачом и ветераном войны, поэтому вид трупа уже давно не мог меня ни испугать, ни впечатлить. Но все-таки эта смерть меня расстроила... Холмса тоже.
В таком подавленном состоянии мы пошли спать. Но поспать нам не удалось. Когда я зашел к себе, то увидел у себя на кровати Лестата (и что за дурная привычка у всех моих знакомых в последнее время - все сидят на моей кровати!). Я вежливо ему поклонился, он вежливо улыбнулся. Сразу обнажились его клыки. Не могу сказать, что меня это сильно испугало. День был слишком насыщенным, чтобы бояться обыкновенного вампира!
- Здравствуйте, - сказал я. - Вы все-таки вернулись!
- Я же обещал, - он снова улыбнулся.
- Гизмо погиб, - как-то очень уж равнодушно заметил я.
- Жаль, - ответил он так, что я сразу понял, что ему ни капельки не жаль!
Тут раздался стук в дверь.
- Кто там? - спросили мы хором с вампиром.
- Это я, Холмс, - послышался голос из-за двери, - простите, Ватсон, я не знал, что вы не один, я могу зайти позже.
- Нет, почему же, входите, - быстро ответил я, думая, что успел заподозрить мой проницательный друг.
И он вошел. Он тоже был не один.


myster
--------------------------------------------------------------------------------
Следом за Холмсом вошел лорд Франкенштайн. Увидев Лестата, он остановился как вкопанный. Глаза его налились кровью.
- Ватсон, в вашей комнате вампир! - воскликул лорд.
- Неужели? - Лестат ехидно усмехнулся.
- Помогите мне поймать его, он очень опасен, - лорд обернулся к Холмсу, ища его поддержки. Но мой друг не шелохнулся. Я, разумеется, тоже. Тогда Франкештайн вынул из кармана плаща какие-то палочки и, перекрестив их, стал приближаться к Лестату. Того, видимо это ничуть не смутило, он продолжал, как ни в чем не бывало сидеть на кровати, скрестив ноги, и казалось, даже не замечал лорда. Ненависть и ярость в глазах Франкенштайна постепенно сменялась растерянностью. - Но ведь с другим получилось..., - пробормотал он. Тут произошло неожиданное. Лестат молниеносным движением кинулся к лорду и, схватив его за горло, отбросил к стене. От его невозмутимости не осталось и следа. Глаза вампира горели холодной яростью.
- Негодяй! Начитался книжек и решил, что теперь всемогущий, да? Те книги, что ты выкрал из дома Мариуса, уж не знаю, как ты это проделал, думаешь в них вся истина? Да, ты кое-чему научился из них, но гораздо большего ты не знаешь. - Лестат снова схватил лорда и прижал к стене. - А картина? Зачем ты украл его любимую картину? Ты не заслуживаешь ничего, кроме смерти, - вампир снова швырнул Франкенштайна на пол. Тот испуганно съежился, даже не пытаясь сопротивляться. Лестат склонился над ним. - А теперь скажи, где Луи? Что ты с ним сделал? Впрочем, можешь не отвечать, я и так слышу все твои мерзкие мысли.
На лорда было жалко смотреть. - Ты...ты убил моего слугу, пролепетал он.
- Ничего подобного, я просто рассказал ему всю правду о тебе.
- Вы ему верите? - лорд с надеждой посмотрел на меня. - Но ведь вам известно, что вампиры безжалостные убийцы. Помогите мне...
- Гизмо покончил с собой, это я выяснил совершенно точно, - подал голос Холмс.
Я стоял в растерянности, не зная что предпринять и кому верить. 

Gabriel Estre
--------------------------------------------------------------------------------
Вообще лорд мне не нравился, с Лестатом дело обстояло с точностью наоборот. Он мне слишком нравился. Кхм... да и я ему...по-моему... тоже. Но вот его обращение с лордом меня несколько покоробило... Слишком уж.... хотя...в общем... ну... Я мог бы еще долго заикаться, но тут у меня в голове всплыло имя:
-Мариус!!! - я ухватился за него как за спасительную соломинку! - Кто такой Мариус?
Лестат и лорд переглянулись, причем лорд явно очень хотел, чтобы вампир промолчал. Именно поэтому Лестат сказал:
- Мариус - один из самых древних на земле вампиров. Он великий писатель и художник. Да, да, Ватсон, вы не ошиблись, именно он написал ту картину, что вы видели здесь! А этот...этот...ЭТОТ ее украл! - он снова начал заводиться - а Мариус ее так любил... Это все, что у него осталось от.... впрочем, это не важно.
Я не стал возражать, попробуйте возразить рассерженному вампиру! Но мне было очень интересно, кто же был изображен на картине. Ох уж это любопытство, всегда оно не вовремя! Я видел по глазам Лестата, что тот прочел все мои мысли, но понял, что сердиться он не собирается. Как, впрочем, и отвечать. Пришлось с этим смириться.
- А чем вам пытался угрожать лорд? - осмелился задать вопрос я.
- Крестом, чем же еще - иронически усмехнулся Лестат. - начитаются ужастиков и начинают воображать себе невесть что. Ты бы еще осиновый кол сюда притащил-обратился он к скорчившемуся на полу лорду. - Под предлогом того, что на этом дереве Иуда повесился! Образованный вроде человек, а такие крестьянские предрассудки! - на этот раз его улыбка была презрительной.
Я как-то не вовремя вспомнил про то, что Холмс привез с собой осиновые колы. Это вызвало у Лестата приступ смеха.
- Вот уж от кого не ожидал, - заявил он, отсмеявшись, - так это от вас. Но если уж сам знаменитый сыщик поверил этим детским россказням, то что уж говорить про какого-то деревенщину-лорда!
Если лорд и обиделся за "деревенщину", то виду не подал. Он вообще как-то вылетел у нас из головы. А когда мы про него вспомнили, выяснилось, что он исчез!
- Ну и Бог с ним, - сказал Лестат. - Все равно далеко он не уйдет! Я ему очень нужен!
- Зачем? - поинтересовался Холмс, которого исчезновение лорда, похоже, тоже совершенно не трогало.
- Ну, как же, он же хочет стать вампиром!
- Как так? - не понял я. - А зачем?
- Хочет жить вечно и все знать. Наивный! не понял еще, что во многих знаниях много печали. Тем более что я не знаю ничего особенного!
- Совсем-совсем ничего? - спросил я.
- Ну, кое-что я знаю..., - протянул Лестат и многозначительно мне подмигнул.
Я покраснел. А Холмс посмотрел на меня как-то странно и, по-моему, был не очень мною доволен.
Ну что я мог поделать, если этот.... индивидуум заявил мне мысленно ТАКОЕ, отчего меня просто не могло не бросить в краску. И он еще называет себя вампиром! Я еще раз пожалел о тех глупостях, которые лезли мне в голову во время нашей первой встречи. Похоже, что оба собеседника это поняли, и оба рассмеялись. Я снова покраснел! Ну сколько можно издеваться! Поэтому я решительно продолжил беседу:
- Так что там с девушками и с Луи?
Оба сразу прекратили смеяться, это доставило мне немалое удовольствие! 


myster
--------------------------------------------------------------------------------
Лестат задумчиво посмотрел на нас.
- Как я понял из мыслей лорда, он каким-то образом вошел в доверие к Луи. И даже предоставил ему ночлег, если можно так выразиться, ведь вампиры спят днем.
- Если Луи доверяет лорду, то почему он не дал ему Темный Дар? - спросил Холмс.
Лестат ошарашено уставился на сыщика.
- Я об этом не подумал. Надо спешить, пока не случилось непоправимое. - И вампир бросился к двери.
Мы едва поспевали за ним, похоже, Лестат мог бежать еще быстрее, но он жалел нас. Холмс же на бегу объяснил мне каким образом передается Темный Дар и что это вообще такое. Мы преодолели несколько лестниц и коридоров пока добрались до дальней башни замка. Лестат вдруг остановился и стал прислушиваться. 
- Что случилось? - спросил Холмс.
- Я прочитал мысли лорда про эту башню, но не знаю точно где может быть Луи. Нам надо обыскать все комнаты.
- Я думаю, он живет здесь. - Холмс указал на ближайшую дверь. 
- Почему? - спросили мы хором с Лестатом.
- Интуиция, - Холмс загадочно улыбнулся. 
Как оказалось, что за дверью была лестница ведущая вниз. Как же мне надоели эти подвалы! Но не оставаться же здесь. Когда мои друзья побежали вниз по пыльным ступенькам, я последовал за ними. 
В темноте я чуть не налетел на спину остановившегося Холмса. Выглянув из-за его плеча я увидел... 
Я увидел молодого человека со светлыми слегка вьющимися волосами. И он пил кровь у лорда Франкенштайна! Мои ноги подкосились, я едва не грохнулся в обморок, но вовремя вспомнил, что я врач и не должен бояться вида крови.
- Стой, не делай этого! - громкий крик Лестата привел меня в чувство. Но оказалось, что он обращался не ко мне, а к тому молодому человеку. Луи, а это вероятно был он, услышав Лестата, оторвался от шеи лорда. Он уставился на нас потрясенный.
- Лестат, ты?! - вампир выронил обессилевшего лорда и шагнул к нам навстречу. Я взглянул на Лестата. Каким взволнованным и любящим взглядом он смотрел на Луи!
- Луи... - произнес он мягко. Невероятно, из его глаз капали слезы! Кровавые слезы. Вампиры крепко обнялись, забыв все вокруг. Мы с Холмсом молча стояли, наблюдая за этой сценой.
Наконец, Лестат вспомнил о нас и представил нас Луи. Тот учтиво поклонился. Холмсу не терпелось выяснить кое-что и он не удержавшись спросил, хоть это было не совсем невежливо: - Так это вы убили тех девушек?
Луи удивленно воззрился на нас.
- Разве я тебе не говорил, что нам нельзя себя раскрывать? А о тебе уже говорит все Британское королевство, - с укором сказал Лестат.
- О чем ты говоришь? Я не знаю не о каких девушках. И последние годы пью только кровь животных.
Тут из угла комнаты раздался хрип, и мы все одновременно повернулись его в сторону.

Gabriel Estre
--------------------------------------------------------------------------------
В углу хрипел и извивался лорд Франкенштайн. Я видел, что он не проживет и часа, умрет от потери крови. Но меня мало волновала его смерть. Честно говоря, она меня почти совсем не волновала! Я полностью уверился в том, что намерения у лорда были самые мерзкие. Когда это произошло? Даже не знаю, просто он мне сразу не понравился. Было в нем что-то демоническое, хотя демонами на самом деле были Лестат и Луи, обнимавшиеся сейчас в центре комнаты! Но как раз они совершенно не вызывали у меня опасения. Наоборот, я им верил! Особенно Лестату, уж не знаю почему... Когда Луи сказал, что не виновен в убийствах, я как-то сразу понял, что он не солгал! И тут Луи заговорил:
- Лестат, - сказал он мягко с легким акцентом, - я думал, что этих девушек убил ты... Ты ведь любил иногда пугать смертных подобным образом...
- Я?!- Возмутился Лестат, - да я бы этого никогда не сделал! Я же пью кровь только злодеев! Как ты мог подумать такое про меня?! - казалось, он был взбешен!
Луи, по-моему, тоже так решил. Поэтому он обнял его и сказал:
-Ты никогда не говорил об этом. Почему?
- Не знаю, - сознался тот, - ты бы мне все равно не поверил!
- Ты уверен? - спросил Луи.
Но на этом моменте душещипательную сцену прервал очередной хрип.
Все снова повернулись к лорду, но никто не хотел ему помочь. Да и помочь ему было нельзя, кажется, я это уже говорил. И тут вдруг раздался крик Лестата!
- Это он!!! - стены задрожали, и с них посыпалась штукатурка.
- Что он? - спросил Луи тихо (во всяком случае по сравнению с Лестатом).
- Это он их убил, - ответил я. Сам не знаю почему...
- Зачем? - спросил как всегда практичный Холмс.
- Хотел стать вампиром, думал, что если будет пить кровь, то станет бессмертным, - ответил Луи.
- А почему на местах преступления видели вас? - продолжал допытываться Холмс.
- Все просто, лорд обвинял во всем Лестата, а я просто давно хотел его увидеть, вот и искал его в местах его предполагаемых убийств.
- Ты хотел меня увидеть? - воскликнул обрадованный Лестат (стена лишилась еще части штукатурки) и бросился обнимать Луи. О лорде снова забыли.
Но тут он собрал последние силы и прохрипел:
- Я вас всех ненавижу! - Это были последние слова в его жизни.
- Ну вот. И что нам делать с трупом? - спросил я, т.к. все остальные, по-видимому, прекрасно знали, что с ним делать! Ну да, у вампиров был каждодневный ( простите, каждоночный) опыт избавления от жертв. А Холмс был самым гениальным сыщиком, поэтому кто как не он мог спланировать идеальное преступление?
В итоге от трупа избавились. Не буду говорить как: это тайна. Но с этого момента, все стали считать, что лорд просто куда-то уехал. Но он так никогда и не вернулся!
Лестат и Луи снова расстались. Лестат сказал, что он еще слишком слаб после последних событий (из-за чего Луи густо покраснел). Все бы так и закончилось, но тут я спросил:
- А почему вы собирались передать лорду Темный Дар?
И вечно я задаю вопросы не вовремя!


myster + Gabriel Estre
--------------------------------------------------------------------------------
Луи снова собрался было покраснеть, но для вампира это неестественно, поэтому он побледнел.
- Да я... собственно...
- Ты хотел сделать вампиром этого ...? - Лестат выразился не совсем цензурно, поэтому его слова я приводить не буду.
- Да... Нет... - Луи вдруг лукаво улыбнулся. - Я не собирался его ни в кого превращать, я просто пил кровь.
- Кто-то тут утверждал, что пьет только кровь животных?
- Я продолжаю это утверждать! Ты хочешь сказать, что вот ЭТО было человеком? - Луи полностью преобразился. Теперь он смотрел на нас, весело улыбаясь. Но Лестат не отступал.
- Тогда как ты объяснишь, что живешь в этом замке? И вообще, где ты откопал этого Франкенштайна?
- Хорошо, я, так и быть, расскажу, как все было. 

Мы расселись в гостиной и стали слушать рассказ Луи. К сожалению, я был слишком увлечен ужином и большую часть рассказа пропустил мимо ушей. Да, я не сказал. Лестат наловил для нас зайцев в лесу (прямо руками!) и искусно их приготовил. При этом он утверждал, что его предков, да и его самого дразнили зайчатниками за то, что зимой они питались в основном зайцами, на которых охотились в своих лесах во Франции. После этого, я не мог не подумать о его возрасте. Но задать вопрос я постеснялся… Да он бы и не ответил… по-моему. На мои уговоры съесть хоть кусочек, он упорно отказывался. Как, впрочем, и Луи. Я просто забыл, что они вампиры! Хорошо хоть Холмс напомнил. Я, покраснев, извинился перед ними за свою невежливость, но они только по-доброму рассмеялись. По-моему я им все-таки нравился. Да и вообще для вампиров они были какие-то слишком уж добрые.
Итак, рассказ. Как я понял, Луи оказался в этих краях из-за случайно подслушанного разговора. Он услышал, как два художника обсуждали необычайную картину, владелец которой почему-то упорно не хотел ее нигде выставлять. По описанию он понял, что на картине изображен вампир! Невероятно, ведь ни один вампир не дал бы себя рисовать смертному художнику, это нарушало один из главных принципов их существования - скрытность. Заинтересовавшись, Луи разыскал владельца картины. Им оказался лорд Франкенштайн. Увы, лорду удалось одурачить Луи, сказав, что этот портрет ему подарил его друг Мариус, который и нарисовал эту картину. В доказательство он даже показал кое-какие книги, которые трудно найти у смертных. Кто такой Мариус Луи не знал, поэтому лорду поверил не сразу. Тем более что в его мозгу упорно звучало одно слово "Таламаска". Он не знал, что это, но подумал, что какие-то вещи лорд, возможно, получил оттуда. Поверил он Франкенштайну лишь тогда, когда тот назвал еще одного своего знакомого Армана. Не спрашивайте меня, кто это. Я не знаю, и мне как всегда никто ничего не говорит!!! Только вот когда Луи назвал это имя, Лестат почему-то побледнел, а потом покраснел, хотя вампирам это и не свойственно. Итак, Луи поверил лорду и даже обещал завершить дело с передачей Темного Дара, т.к. последний утверждал, что его друг Мариус просто не успел этого сделать. К счастью, он вовремя догадался, что из себя представляет лорд и дальше просто дурачил его, притворяясь, что верит ему. А правда выяснилась так: Луи гулял ночью по замку, в это время лорд уже спал, в одном из коридоров он случайно наткнулся на потайную дверь. За ней обнаружилась комнатка, заполненная разными вещами. Среди них Луи с удивлением узнал и свои! Кроме всего прочего его внимание привлек красный плащ, подбитый волчьим мехом, он понял, что все эти вещи лорд украл у вампиров! При упоминании о плаще Лестат вздрогнул и воскликнул: - А он как сюда попал?
- А ты знаешь, чей он? - удивился Луи.- Может его надо вернуть?
- Знаю, - был ответ. - Он мой.
Луи удивленно посмотрел на Лестата, похоже, он многого о нем не знал.
На этом повествование Луи практически завершилось. Он добавил только, что, наткнувшись сегодня на труп Гизмо, с которым он почти подружился, Луи окончательно решил убить лорда. И совесть его совсем не мучает. (Лестат удивленно приподнял бровь) Вот так.
Мы посидели в молчании некоторое время. Лестат с нежностью смотрел на Луи. 
- Кстати, где твои черные волосы? - вдруг спросил он.
Вампир смутился. - Это краска. Ты знаешь, я всегда хотел быть похожим на тебя. 
- Правда? Ты же меня ненавидел? - Лестат был немало удивлен. Я, кстати, тоже. Тем фактом что Луи когда-то ненавидел Лестата.
- Я тоже так думал. Но, расставшись с тобой, я понял, что всегда любил тебя.
Луи опустил глаза. - Услышав от лорда, что ты в Англии, я искал тебя везде как безумный. Я был не в себе и даже дал поймать себя полиции. Прости меня…
- Да за что?! - Лицо Лестата светилось счастьем. - Как жаль, что нам снова придется расстаться. 


- Слушайте, а кто такой этот Гизмо? И откуда здесь взялись гномы? - вдруг вспомнил я. 
- Франкенштайн использовал некоторые тайные знания из книг Мариуса, чтобы превращать зверей в полуразумных существ. - Ответил Луи. - А гномы... Я не видел никаких гномов.
- И я тоже. - Лестат был удивлен.
- Так пойдемте же, я вас познакомлю. - Я потащил всех в знакомый подвал.
Гномы сидели на своем привычном месте за органом и что-то играли. При виде нас они поднялись и поклонились, смешно стянув колпачки. Вампиры, казалось, были очень удивлены.
А гномы были очень обрадованы нашим появлением, весть о смерти лорда они восприняли совершенно равнодушно. Казалось, они вообще забыли, кто это. Видно он обращался с ними все-таки не так хорошо, как они нам сказали. Вампиры, вопреки моим опасениям, совсем не напугали гномов, они, похоже, принимали их за обычных людей. Или видели в своей жизни что-то похуже. 
- А почему бы нам не устроить праздничный концерт? - вдруг заявил Холмс. 
Все были в восторге от этого предложения. Я тоже радовался, т.к. знал, что скрипку мой друг оставил дома. В ответ на мои мысли Лестат почему-то злорадно ухмыльнулся. Гномы уселись было за орган, но тут Лестат что-то вспомнил.
- Подождите, я сейчас.
Через минуту он вернулся, пряча что-то за спиной. 
- Мистер Холмс, у меня для вас подарок. - Произнес он улыбаясь. - Эта вещь принадлежала когда-то моему очень близкому другу, и я всегда ношу ее с собой. Но теперь с радостью передаю ее вам. Тем более что у меня есть еще одна.
И он вытащил из-за спины... Нет! Только не это! Скрипку!!! Схватившись за голову, я чуть не выбежал прочь. Теперь я понял, что заставило его так злорадно ухмыляться! Но тут... Что это? Раздались божественные звуки. И эти звуки исходили от скрипки в руках Холмса. Он играл так вдохновенно, так чудесно, как никогда не играл. Нежная мелодия сменилась вальсом. Гномы тоже присоединились со своим органом (хотя вальс на органе это нечто специфическое). Вскоре веселье захлестнуло нас, мы пели, плясали почти до самого рассвета. Да, это была самая незабываемая ночь в моей жизни...

ЭПИЛОГ
По приезде в Лондон, Холмс кое-как убедил Лестрейда в том, что никакого вампира не было, что девушки стали жертвами диких животных. Надо сказать, что это удалось ему не сразу, особенно принимая во внимание тот разгром, который Луи учинил в камере. Общественность тоже постепенно успокоилась, тем более что подобные случаи больше не повторялись.
Вампиры строго-настрого запретили мне описывать все, что происходило в эти дни. Кроме того, что они боялись огласки их контактов с людьми, Луи было просто стыдно. Он никак не мог себе простить, что поверил в россказни лорда. Я сдержал обещание, тем не менее, записав всю историю в свою тетрадь. Может в будущем, когда запрет на разглашение тайны вампиров будет снят... Хотя… я не уверен, что его когда-либо снимут.
Кстати, скажу по секрету, Лестат предлагал нам Темный Дар. Точнее только Холмсу, т.к. я, по его словам, не подхожу по характеру. Ну не знаю, не знаю, Луи, по-моему, тоже не подходит, но посмотрите на него! Правда, я все равно бы не согласился. Как-то привык я к нормальной смертной жизни… Хотя, думаю, Лестат этим аргументам не поверил бы. Но и Холмс, подумав, отказался, сказав, что хотя и не помешало бы ему в его деле умение читать мысли и молниеносно передвигаться, но преступления совершаются и днем, когда вампир бессилен. "У меня есть мой ум, и его достаточно", - сказал великий сыщик. "Да к тому же я должен раскрывать убийства, а не совершать их" - надо сказать, мой друг вспомнил об этом в последнюю очередь. Но таковы все гении. А нам простым смертным остается лишь терпеть их маленькие странности. Что я и делаю до сих пор. Хорошо хоть на скрипке он после этого случая стал играть реже, все-таки мучает его ностальгия, хоть он и боится в этом признаться. 
Итак, это было единственное дело Холмса, которое он не смог раскрыть. Что ж, он сам всегда хотел, чтобы с ним случилось нечто подобное. Вот его желание и исполнилось, и, надо сказать, не худшим образом. Как я уже говорил, Лестат и Луи снова расстались. Лестат уехал в Новый Орлеан, а Луи отправился странствовать по миру. Он все-таки решил разыскать Армана и извиниться, уж не знаю, за что.
Между прочим, Холмс стал больше интересоваться таинственными явлениями и даже иногда тайком читал "Лох-Несс ньюс". Хотя вслух он продолжал утверждать, что не верит во всю эту чепуху.
А однажды произошел случай… Я зашел к Холмсу в комнату и обнаружил на столе конверт. Желая попрактиковаться в исследовательских методах моего друга, я стал рассматривать письмо, пытаясь догадаться от кого оно может быть. На конверте была только печать и надпись на ней очень взволновала меня. Надпись была краткой: "Таламаска". Я вспомнил, что это слово произносил Лестат в разговоре с Луи. Не знаю, что оно значит, но оно наверняка имеет отношение к вампирам! К большому сожалению, несмотря на все мои просьбы, Холмс не стал ничего рассказывать про это письмо и про Таламаску. Он объяснял это заботой о моей же собственной безопасности. Но я ему не верю. Никогда он не заботился обо мне, всегда таская с собой на самые опасные дела, а тут… Что ж, если он не хочет рассказывать, я сам займусь расследованием!

Спросите, встречались ли мы еще когда-нибудь с Луи и Лестатом ? Хотелось бы ответить утвердительно. Но… Впрочем, у меня еще есть надежда. Когда мы последний раз сидели все вместе вчетвером в нашей квартире на Бейкер-стрит, я спросил у вампиров, увидимся ли мы еще? - Почему бы и нет? - ответил Лестат. - Давайте еще раз соберемся здесь когда-нибудь...
- Например, спустя двадцать лет! - воскликнул Луи, обнимая нас на прощанье.
С тех пор прошло уже немало времени, и я с нетерпеньем жду того дня, когда я снова увижу Лестата и Луи. Я верю, что они исполнят обещание и найдут нас.


Вернуться к оглавлению